La obra define quinientas voces específicas de materias de física, química, hidrogeología, dafología y limnología.
La Fundación del Español Urgente, Fundéu BBVA, presentó el “Diccionario del agua y la sostenibilidad para periodistas”, un texto ideado para facilitar a los lectores sin conocimientos científicos la comprensión de la terminología especializada en estos dos temas.
La obra define aproximadamente quinientas voces específicas de materias que van desde la física y la química hasta la hidrogeología, la edafología y la limnología.
El director general de la Fundéu, Joaquín Müller, explicó que entre los objetivos de este glosario está el de reconocer la importancia del idioma y evitar problemas de léxico en los periodistas que emplean el español.
En opinión de Müller, este diccionario permitirá que el mensaje que transmitan los informadores de los medios sea más preciso, y los errores por un uso inadecuado de los términos no acaben implantándose en el lenguaje de la ciudadanía.
Para el director de comunicación de la Exposición Internacional, Antonio Silva, el diccionario será el legado más importante de la muestra desde un punto de vista comunicativo.
Indicó también que, con esta obra, la Expo garantiza el “certificado de calidad lingüística” en los trabajos que dirija en los próximos meses y, además, impulsa al español hacia el liderazgo del debate internacional sobre agua y desarrollo sostenible.
El coordinador del proyecto, Federico Romero, señaló que en la redacción de las definiciones se prescindió de términos complejos y de fórmulas físicas y matemáticas. Explicó también que las voces se eligieron por la frecuencia de su uso.
Según la opinión de Romero, este diccionario ayudará a los lectores a asomarse a la problemática del agua y el desarrollo sostenible, ya que palabras como sumidero, aforo, descarga e infiltración tienen en el lenguaje científico un uso distinto al cotidiano, indicó.
Fuente: EFE