martes, 12 de abril de 2011

Jorge Pizarro, el controvertido periodista que ahora embiste a la cultura guaraní

Desde que pisó el Paraguay, en los últimos meses del 2010, el periodista argentino Jorge Pizarro ha dado qué hablar. No sólo porque se ha hecho cargo de la gerencia de prensa de Canal 9, el más antiguo de la televisión paraguaya, sino por sus controvertidas decisiones. La última, la supuesta prohibición de utilizar el guaraní en las notas de los noticieros
El gerente de prensa del Sistema Nacional de Televisión (SNT) aterrizó en el Paraguay con nuevas ideas y propósitos, pero no exento de polémica. Según publica la prensa local, el ex conductor de América TV de la Argentina habría prohibido el uso de nuestro idioma, el guaraní, en las notas de los noticieros.

“Si es inevitable su uso, en las notas sensacionalistas, se debe traducir al español, con subtítulos”, habría sido la orden que el nuevo jefe habría impuesto en el canal de Sajonia, según publican los medios locales.

De verificarse este hecho, constituiría una grave falta en un país bilingüe como el Paraguay, donde el guaraní es, incluso, el de mayor uso entre los más de 6 millones de habitantes. La defensa del idioma que hablaban los nativos del Paraguay está consagrada en la Constitución Nacional de 1992.

La reacción no se ha hecho esperar. Instituciones como el Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní han exigido que Pizarro se rectifique en su decisión.

La medida impuesta en el canal pionero de la TV paraguaya también tuvo una profusa reacción en las redes sociales, donde hay un rechazo casi unánime a la intención del profesional argentino.

Pizarro niega haber prohibido el uso del guaraní en el SNT
El jefe del Departamento de Prensa del Sistema Nacional de Televisión (SNT), Jorge Pizarro, negó haber impuesto una medida de prohibición para el uso del idioma guaraní en los servicios informativos del medio.

“Es absolutamente falso, totalmente falso. Soy un defensor de los pueblos originarios”, declaró Pizarro a la 970 AM acerca de la información difundida en la prensa sobre la supuesta prohibición a periodistas del canal de televisión de no utilizar el idioma guaraní en sus reportajes.

SNT Canal 9, al formar parte de una red de canales latinoamericanos denominada Suri TV, señal que por el momento se transmite en la plataforma de televisión digital de Argentina, debe emitir los reportajes en guaraní con subtítulos en castellano, explicó el jefe de Prensa. “Todo lo que llegue en guaraní, subtitulémoslo para que quien esté viendo el noticiero fuera del Paraguay, también comprenda de qué se trata, esa fue la indicación”, puntualizó Pizarro, quien reiteró que nunca prohibió uno de los idiomas oficiales del Paraguay.

En la entrevista, Jorge Pizarro, de nacionalidad argentina, además citó que una de sus actividades fue el rescate del idioma guaraní con el intérprete de música folclórica, Antonio Tarragó Ros.

El jefe de Prensa de Canal 9 se mostró molesto por las publicaciones acerca de una supuesta orden a los periodistas de no utilizar el guaraní en sus entrevistas y reportajes. “La mala intención de algunos lo tergiversó todo, pero nunca se nos ocurriría una cosa así. (…) Lamento lo que han hecho y cómo lo han hecho porque no está hecho con buena intención. Lo que nosotros decidimos y sugerimos se va a mantener”, sentenció Pizarro.
Fuente: Paraguay.com